Search Documents

מסננים

70 תוצאות

  1. 1

    מכתבT-S 13J18.13

    Letter from Moshe Yijū, in Alexandria, to Abū l-Fakhr Ibn al-Amshāṭī, in Fustat. Dating: ca. June 29, 1155. The writer ("Moshe son of his honor, …

    III, 47a

    1. חמיד אדאב סיידיי אל שיכאן אל גלילאן אל כימאן
    2. אל פצילאן אל נבילאן אל שריפאן האחים הייקרים (!)
    3. כבוד מרנו ורבינו עלי וכבוד מרנו ורבנ' [[תפאר]‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  2. 2

    מכתבBodl. MS heb. d 66/61

    Letter from Yosef ha-Kohen b. Meshullam, in Aden, to Avraham Ibn Yiju, in inland Yemen, written around 1150-51.

    III, 32

    1. תרום ידך על צריך וכל אויביך יכריתו
    2. והיה שדי בצריך וכסף תועפות לך
    3. וצל כתאב מולאי וסיידי אטאל אללה פי
    4. אלכיר בקאה ומן גמיע אלכיראת לא
    5. אכלאה וג‮…

    Recto

    1. Your servant {lit., ‘the property of his hands’} took notice
    2. of your inquiry, my lord, about the
    3. news of the roads and the r‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד

    תגים

    • 61 recto
    • 61 verso
    הצגת פרטי מסמך
  3. 3

    מכתבCUL Or.1080 J38

    Letter from Perahya Yiju to his brother Shemuel. Written probably in al-Mahalla around the seventies or eighties of the twelfth century. Perhaya copies questions on …

    III, 55

    1. אכי אלעזיז עלי אטאל אללה בקאה ואבקא לה בנו יחידו אלשיך אבי עמראן ושא//ה//דה
    2. תורתו וחופתו אלדי אעלם בה אלחצרה אלסאמיה אנני קד כתבת לך כתאב ג‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  4. 4

    מכתבENA 1822A.75

    Letter from Yeshua ha-Kohen b. Yaʿaqov in Dhu Jibla, Yemen, to Avraham Ibn Yiju, then in Aden, 1150.

    III, 31

    1. וסרנ[י עלם סלאמתה וצלאח]
    2. חאלתה וסאלת אללה סבחא[נה אלמזיד]
    3. לחצרתה מן כל כיר ו[שכרתה]
    4. וחמדתה עלי סלאמתה וסלאמ[ה]
    5. אלעיאל חפצהם אללה ורעאהם וגע‮…

    Recto

    1. [. . . Reading your letter] brought me joy, [because of the news of your well-being and the success] 
    2. of your affairs. I asked God—may He be ‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    תגים

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  5. 5

    מכתבBodl. MS heb. d 66/139

    Letter from Perahya b. Yosef in Mazara, Sicily, to Avraham b. Eliyyahu in al-Mahdiyya, inquiring about Perahya's uncle, Avraham Ibn Yiju and letter No. 68 …

    III, 30: Recto

    1. אלי סיידי וגלילי אדאם אללה סלאמתה וגדד כראמתה וכבת באל דל
    2. חסדתה ואיידה תאייד לא יחיד ען אל סביל אל רשיד לא זאלת נעם
    3. אללה תתואתר עליה‮…

    Recto

    1. I was obliged to write to you, my lord, these few, short
    2. lines, for I heard that you had arrived in your homeland. Therefore, I wish‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד

    תגים

    • 139 recto
    • 139 verso
    הצגת פרטי מסמך
  6. 6

    מכתבENA NS 4.13

    Letter from Perahya Yiju, in Egypt, to the Nagid complaining about Avraham Ibn Yiju, probably around 1156.

    1. אעלם סיידנא צאנה אלל[ה … אן כאן לי]
    2. עם פי אלהנד יסמא אברהם בר [פרחיה בן יגו ... וגא]
    3. אלי מצר ווצלת אליה כתב מן אל[ימן …]
    4. והו יקול לה פיהא קד וצלת א‮…

    Verso

    1. I inform our lord—may God protect you!—[. . . that I have]
    2. an uncle [who had been] in India, named Abraham b. [Peraḥyā Ben Yijū, . . . who ca‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    תגים

    • 1
    • 2
    הצגת פרטי מסמך
  7. 7

    מכתבT-S NS 324.114

    Letter from Yosef b. Avraham to Avraham b. Yiju. The whereabouts of Yosef and Ibn Yiju are unclear. Goitein thought that Ibn Yiju was in …

    III, 8

    1. כתאבי אלי חצרה אלשיך אלאגל מולאי
    2. אטאל אללה בקאה ואדאם עזה וכבת צדה
    3. אנה צדר אליה צחבה מקאתל פי פאל
    4. גחלה מאלח צרך וגחלה לים מכבוס
    5. [[.]] ובאללה‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  8. 8

    מכתבT-S Misc.25.103

    Letter from Khalaf b. Yiṣḥaq in Aden to Avraham Ibn Yijū in Jurbattan (Srikandapuram), dated Elul 1458 Sel. (August 1147). Written in Khalaf's characteristic hyperpolite …

    Recto

    1. בשמֹ רחֹ
    2. בלכתך לא יצר צעדיך ואם תרוץ לא תכשל
    3. והיה שדי בצריך וכסף תועפות לך
    4. כי יו יהיה בכסליך ושמר רגלך מלכד
    5. וצלת כתב חצרה אלשיך אלאגל מולאי א‮…

    Recto

    1. In Your name, O Merciful.

    2. You will walk, without breaking stride; when you run, you will not stumble.

    3. And Shaddai be your treasure, and ‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  9. 9

    מכתבT-S 8J21.10

    Letter from Avraham Ibn Yiju, written in Aydhab, probably around 1152, while on his way to Egypt. The letter reveals the distrust between associates and …

    III, 39

    1. בשֹ רחֹ
    2. כי יי יהיה בכסלך ושמר רגלך מלכד ותגזר אומר ויקם לך וגמ
    3. כתאבי אלי מולאי וסיידי אלשיך אלאגל אטאל אללה בקאה ואדאם נעמאה
    4. ען חאל סלאמה ו‮…
    1. In Your name, O Merciful.
    2. For the Lord will be your trust; He will keep your feet from being caught. You will decree and it will be fulfilled, etc‮…

    2 תעתוקים

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  10. 10

    מכתבNLI 577.3/6

    Letter from Khalaf b. Yiṣḥaq in Aden to Avraham Ibn Yiju in Mangalore, dated July-August 1148. The letter contains information about their commercial dealings and …

    III, 16

    1. בשמ רחמ
    2. וצל כתאב חצרה אלשיך אלאגל מולאי ומאלכי
    3. חרס אללה נעמתה וסרמד גבטתה ומכן
    4. בסטתה ואעלי כלמתה ורפע פי אלדארין דרגתה
    5. וכבת אעדאה וחסדתה ומ‮…

    תעתוק אחד 2 תרגומים

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  11. 11

    מכתבT-S 12.337

    Letter from Avraham Ibn Yiju, in Fustat, to his brother, Yosef, in Mazara, Sicily. Dating: September 1153 (Goitein) or 1152 (Friedman). It appears that Ibn …

    Recto

    1. בש רח
    2. כתאבי אלי אכי וסיידי אל עזיז עלי אל את[יר …]
    3. אטאל אללה בקאה וצאנה ווקאה קרב אללה אלאגתמאע
    4. בה עלי אפצל אחואל ואסר אמאל במנה ופצלה לאנה
    5. ע‮…

    Recto

    1. In Your name, O Merciful.
    2. This is my letter to you, my dear, nob[le] brother and lord [. . .],
    3. may God prolong your life and preserve you and‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  12. 12

    מכתבT-S 8J17.20

    Letter from Perahya Yiju to his brother Shemuel Yiju, complaining about his brother's failure to procure a responsum (see III, 55). Friedman-Goitein edited only the …

    1. אלדי אעלם בה אכי [אלעזיז
    2. ויקהל וקראתה פהמת [מצמונה
    3. מן גההת מרץ אלואלד[
    4. ועולה אשתרי לה[
    5. דין יש אלמ ל[
    6. פמא וגדת וקאל לי בעץ אצחא[
    7. הו קריב אלעהד ומא ת‮…

    Recto

    1. Another matter: You have disappointed (me) by having gone to Menaḥēm or spoken
    2. to him or requesting from someone to wr‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  13. 13

    מכתבT-S 8J20.25

    Fragment of a letter from Perahya Yiju to Abu al-Fakhr Ibn al-Amshati. Written in al-Mahalla, ca. 1161-72.

    III, 53

    1. ב
    2. וקויי ייי יחליפו כח יעלו אבר וג
    3. ורבצת ואין מחריד וחלו פניך וג
    4. כאן קד תקדם כתאבי להדרת כגק מרנ ורבי סעדיה
    5. הזקן הנ פאר הסוחרים הממולא בכל מ‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  14. 14

    מכתבT-S 18J5.1

    Detailed letter of Khalaf b. Yiṣḥaq to Ibn Yiju, India, Aden, probably 1140 [1139].

    1. אִנִתִהִ[י] עבדה אלי מא שרחה מולאי מן תעזיתה בחי
    2. אלואלד ימֹרחֹ ומא יושך יאשיך אבו אסחאק פי מחבתך
    3. ועבדה יערף אן אלדי טרא ענדה פי דלך מתל אלדי טרא
    4. ענ‮…

    Recto

    1. I, your servant, acknowledge your words of condolence over the death of my late
    2. father—may he find mercy! I never doubted your friendship, Sh‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  15. 15

    מכתבBodl. MS heb. b 11/15

    Letter from Shemu’el b. Yosef Yiju, in Mazara, to his brothers, Perahya and Moshe, in Alexandria or Fustat. Around 1156.

    1. שלום רב לאוהבי תורתיך ואין למו מכשול
    2. אלי אכותי אל עזיזין עלי אדאם אללה בקאהם וצאנהם
    3. ווקאהם וכאן להם עוזר וסומך משען ומבטח
    4. אננא כתירין אל שוק אליכם ‮…

    Recto

    1. In your letters,
    2. which arrived during the first ten days of Tammuz of the year (4)916,
    3. you mentioned that Moses had been captured. T‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    • 15 recto
    • 15 verso
    הצגת פרטי מסמך
  16. 16

    רשימה או טבלהT-S NS 324.114

    Avraham Ibn Yiju's inventory of baggage for journey from India to the west. Written in India, probably in 1140 or 1149. Elizabeth Lambourn's book Abraham's …

    1. בשם יי מערפה עדד אלזנאביל
    2. ואלגואני ואלקנאני ואלפואתי
    3. ובקאיה אלדבש מן דלך ג[ו]ני]א
    4. כבירה רז וגוניה לטיפה רא...
    5. ואיצא ברסם אלזאד ארבעה גואני
    6. לטאף וזנ‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד

    תגים

    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  17. 17

    מכתבENA 2727.7b

    Letter from Khalaf b. Yiṣḥaq to Avraham b. Yiju. Salutation to Avraham b. Yiju and acknowledgment of receipt of his letter. After 1138, c. 1138-1150 …

    1. והיה שדי בצריך וכסף תועפות לך
    2. והיה ראשיתך מצער ואחריתך תשגה מאד
    3. והיה זרעך כעשב הארך (!) ופרצתה (!) ימה וקדמה וגֹ
    4. לִיִקִרִ אִדִוִני ואור עיני מחמד ל‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    תגים

    • 2
    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  18. 18

    מכתבT-S 12.235

    Letter from Yosef b. Avraham in Aden to Avraham b. Yiju. Goitein thought that the letter was sent to Zabbid, a coastal town in southwestern …

    Recto

    1. בשמ רחמ
    2. וצל כתאב חצרה [אלשיך אלאגל] מִולאי וקראתה ופהמתה
    3. וסרני עלם סלאמת[ה] וצלאח חאלתה וחמדת [אללה עלי דלך]
    4. כתירא וסאלתה אלמזיד לה מן כל כיר‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  19. 19

    טקסט ספרותיT-S NS J21

    Liturgical poem (piyyūṭ) by the Andalusī Jewish poet Yiṣḥaq b. Ghiyāt (1038–89), copied by Avraham Ibn Yijū on the back of a letter sent to …

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  20. 20

    מכתבT-S 18J4.18

    Letter from Khalaf b. Yiṣḥaq in Aden to Avraham Ibn Yiju in India, probably from 1146. Copy in the hand of Shemuʾel b. Moshe b. …

    III, 12

    1. בשמ רחמ
    2. וצל כתאב חצרה אלשיך אלאגל מולאי אטאל אללה בקאהא
    3. ואדאם עזהא ועלאהא ורפעתהא וסנאהא ועלוהא וארתקאהא
    4. ולא עטל מן גמיע אלכיראת סאחתהא ופנ‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  21. 21

    מכתבT-S NS J21 + T-S 8.19

    Letter from Khalaf b. Yiṣḥaq, Aden, to Avraham b. Yiju, India, mainly about shipwrecked goods. Dating: almost certainly 1146. This is the original, in Khalaf's …

    1. בשמֹ רחמֹ
    2. וצל כתאב חצרה אלשיך אלאגל מולאי אטאל אללה בקאהא
    3. ואדאם עזהא ועלאהא ורפעתהא וסנאהא ועלוהא וארתקאהא
    4. ולא עטל מן גמיע אלכיראת סאחתהא ופנאהא וכ‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד

    תגים

    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  22. 22

    מכתבT-S 10J14.2

    Letter from Yeshua ha-Kohen b. Yaʿaqov, in Dhu Jibla, Yemen, to Avraham Ibn Yiju regarding the renting of a house. Around 1150-51.

    III, 33

    1. שלומות להגדילה / וברכות להכפילה /
    2. וחן וחסד וחמלה / ורוח והצלה /
    3. ופדות וגאולה / ושמחה וגילה /
    4. מלפני שוכן מעלה / יהיו כלם
    5. זר ונזר ועטרה / וצפ‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  23. 23

    מכתבT-S 8J21.10

    Distrust between associates and disruption of family life, on the way to Egypt. Aydhab, probably 1152. (India Book III, 39)

    1. בשֹ רחֹ
    2. כי יי יהיה בכסלך ושמר רגלך מלכד ותֹגֹזר אומר וֹיֹקם לֹך וגמֹ
    3. כתאבי אלי מולאי וסיידי אלשיך אלאגֹל אטאל אללה בקאה ואדאם נעמאה
    4. ען חאל סלאמה וע‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  24. 24

    מכתבT-S 8J36.3

    Letter of Perahya b. Yosef Yiju to his father in Mazara Sicily, probably June 1154. (India Book III, 45)

    1. עלקת אליך הדה אלסטרין ען חאל סלאמה ועאפיה [...] לילהً אלאתנין מן
    2. גמעהً ויקח קרח בתנא פי אלמרכב ונזלת יום אלב[...] פי חואיג פאלתקא
    3. ביי אנסאן גא [מן]‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  25. 25

    מכתבT-S 10J10.15

    Letter from Avraham Ibn Yiju to his brothers and sisters after his safe return from India to Aden, 11 September, 1149. Alternate description: Letter written …

    III, 29

    1. [... אלדי] אעלמך בה יאכי אנני מא אדרי מא אכתב בה [אליך]
    2. מן כתרת אל שוק ועצמה אל תוק פאסאל אללה פי קרב אל אגתמאע בכם עלי אפצל אחואל
    3. אלדי נעל‮…

    2 תעתוקים 2 תרגומים דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  26. 26

    מכתבCUL Or.1080 J23

    Letter from a man who might be Perahya b. Yosef Ibn Yiju, probably in Fustat, to his wife, in al-Maḥalla. She is the daughter of …

    III, 56

    1. כתאבי אליך יאסתנא אל עזיזה עלינא תאג ראסנא
    2. ועזנא לא עדמנאך פלא תסאל (!) ען שוקנא אליך אלבארי
    3. תעאלי יסאהל מא עסר ויקרב מא בעד פהו תעאלי
    4. אלעא‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  27. 27

    מכתבT-S 12.320

    Business letter from Yosef b. Avraham, in Aden, to Avraham Ibn Yiju, on the Malabar Coast of India. Dating: ca. 1137–40. The letter goes into …

    1. בשמֹ רחמֹ
    2. וצל כתאב חצרה אלשיך אלאגל מולאי וכאן אסר כתאב ורד
    3. ואבהג כטאב ופד וקראתה ופהמתה וסרני עלם סלאמתה
    4. וִצִלִאִח חאלתה וחמדת אלרב עלי דלך כתירא ‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד

    תגים

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  28. 28

    סמי ספרותיT-S Misc.29.4a

    Poem by Avraham Ben Yiju in honor of Judge Labrāṭ II (aka Labrāṭ b. Moshe b. Labrāt Ibn Sughmār. Location: Yemen. Dating: Possibly ca. 1140 …

    III, 29a

    1. ראש מקהלות ישראל הוגה דת יקותיאל
    2. בן אבהן ואוריאן מבין כרב ושמואל
    3. יברכך צור בחופן היד הגדולה ויואל
    4. הוד והדר ללבושיך ורוחך עול מסלפת
    5. פז הבינ‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד

    תגים

    הצגת פרטי מסמך
  29. 29

    מכתבT-S 10J14.16

    Letter from Moshe b. Yosef Yiju, in Alexandria, to his brother Perahya in Fustat. Sent to the shop of Abū l-Fakhr b. Avraham the perfumer/pharmacist. …

    III, 47

    1. אלי אכי אל עזיז עלי אטאל אללה בקאה וצאנה ווקאה ומן
    2. חסן אל תופיק לא אכלאה וכאן לה ולי ונאצר וחאפט
    3. פי גמיע אמורה וכפאה במא יהמה וצד ענה מא
    4. יג‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  30. 30

    סמי ספרותיT-S 20.26

    Prayer written by Ibn Yiju on fabric in India.

    1. גבהו[...]
    2. מיוצר התבל וממעל לשמים ממלאכים ומ[...]
    3. ומאופנים ומרוחות ומברקים ומרעמים ומעננים ומאש וממים [...]
    4. ומשלג ומקיטור ומ[ר]ק/י/עים ומשמש ומירח ו‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  31. 31

    מכתבJRL Series B 4089 + T-S NS J241 + Moss. IV,21.1 + T-S NS J240 + T-S 20.137 + T-S NS J1

    India Book, II, 21a (T-S NS J241). See PGPID 5479.

    II, 21a

    1. [...].ב.
    2. [...]בלג ח ע ולא
    3. יקדר עליה [...] ולא יקדרו
    4. עליהא וקד לישתמע [...] מן ענדי
    5. [...]בהם אלשיך אבו גאלב אלרבאן ובאללה
    6. לקד אהדית לה מן ענ‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    • 1 / 1 leaf, recto
    • 1 / 1 leaf, verso
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  32. 32

    מסמך משפטיENA NS 16.27

    Rental contract for a Jewish woman, Umm al-ʿIzz bt. Zurʿa to Yosef Yiju. The contract is for an apartment in Sicily, for 40 years, paid …

    1. חצרת אלינא נחן אל כאתמין פי הדא אל כתאב אם אל עז בנת זרעה
    2. וקאלת לנא אשהדוא עלי ואקנוא מן ידי מעכשיו בכל לסאן חגה 
    3. ואכתבוא ואכתמוא עלי דלך במא הודא ‮…
    1. There appeared before us, we the signatories to this document, Umm al-{Izz d. Zur{a.
    2. She said to us: "Testify to me and perform with me the symbol‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד

    תגים

    • recto
    • verso
    הצגת פרטי מסמך
  33. 33

    רשימה או טבלהENA 2592.28

    Memorial list for the family of Yosef b. Perahya Yiju, Egypt, early thirteenth century.

    1. זכרון טב וניחות נפשת
    2. לזכר המ המיחסת משפחת החכמים
    3. מר ורבינו יוסף הח והנבון רוח י יי תנ
    4. ושלשת חמודיו בראשם הד יק צפ תפ
    5. מרינו ורבינו פרחיה הדיין המעול‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    • 2
    • 1
    הצגת פרטי מסמך
  34. 34

    מסמך משפטיT-S Ar.41.81

    Court record, or deposition of witnesses. Written on cloth by Avraham ben Yiju. Location: India, perhaps Mangalore. Dating: 1132–39 or 1145–49 CE, based on ben …

    III, 36

    1. חצ[ר] אלי [בי ד]ינא [דחתימין] מטה פל בן פל
    2. וקאל לנא פל הדא קד כאן תקאל עליי
    3. […]לע[…] אלפץ ב..
    4. או סקט ו[ט]אלמא //אנא// דפעה מן אנני תלפט[ת]
    5. ‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  35. 35

    מכתבT-S 8J7.23

    Memorandum containing order of copper vessels from Yosef b. Avraham to Ibn Yiju, Mangalore, India. Aden, ca. 1134-1137.

    1. בשמֹ רחמֹ עבדה יוסף בן אברהם נֹעֹ
    2. אנפדת אלי אלשיך אברהם בר פרחיה יגו עלי יד אלשיך מימון אלגוי
    3. אלתאגר פי מרכב אלי (!) אלנאכדא מחרוז אלי מנגרור כתב א‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  36. 36

    רשימה או טבלהCUL Or.1080 J95

    Two accounts of Ibn Yiju about transactions with the Nakhuda Abu Abd Allah Ibn al-Kataib, Aden, 1140-1145. This is the verso of III, 19.

    III, 21a

    1. [אל]נאכודה אבו עבד אללה
    2. [ל]ה ח אבהרא פלפל בעדל
    3. [תמ]נה נו מתקאל ולה כב
    4. מתקאל חסאב תפאריק ולה
    5. ולה (!) קימה בהארין חדיד [[ובהארין]]
    6. [ו]סת ומא‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד

    תגים

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  37. 37

    מסמך משפטיT-S 18J2.14

    Statements by two Yemenite merchants about consignments shipped by Ibn Yiju. The first statement is by Madmun b. Salim and the second is by Avraham …

    III, 22

    1. אלדי נשהד //[[אנ]]// בה //אנא// מצמון בן סאלם באן כתב אברהם בן ישו
    2. אלכתב מן קבל //מחאסבה// אלנאכדה בשיר באים אעדה וסלמנאהא
    3. אנא מצמון בן סאל‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  38. 38

    מכתבT-S Ar.7.18

    Note from a certain Ḥajjāj to Yosef Yiju, in Mazara, Sicily. In Judaeo-Arabic. Informing him about a consignment sent to him by one of his …

    1. סיידי אלשיך אלאגֹל אטאל אללה בקאה אלדי אעלמךֹ
    2. בה באן אולאדך בכיר פי עאפיא (!) וקד אנפדו
    3. לך מעי שי ואוצאני באן נקסמו עליך פי גֹ
    4. כראת ואסעי נחב אן תע‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  39. 39

    רשימה או טבלהT-S NS J10

    Fragment of detailed accounts written by Avraham Ibn Yiju, India, apparently 1132-1139, 1145-1149.

    III, 23

    1. מתקאל ו..[…]
    2. בן עטא מח[…]
    3. נאכודה אבו […]
    4. יכון גמלת דלך ק וסת[ין …]
    5. דפע לי פי אלמרכב אלצ[גיר …]
    6. פלפל באל כביר //פי אלבכיר// אלקימה פז מ[תקאל‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  40. 40

    מכתבT-S 13J24.2

    Letter of request, addressed apparently to Madmun b. Yefet, by a person in inland Yemen, for help against Ibn Yiju, involving a shipment of five …

    III, 37

    1. מעה [...]
    2. אלסדיד אט[א]ל [אללה בקאה ...]
    3. אנעם אלנאכדה אלאגל במא קד
    4. דכלת פיה אנת ואלתנא ואלשכר
    5. מא הו אלא לך פקד יא מולאי
    6. אעתנית בשי פאתמה לאן‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  41. 41

    מכתבT-S 8J7.23

    This is not a formal letter, but a short memorandum written by Yosef b. Avraham in Aden to Avraham Yiju in Mangalore around 1134-1137. The …

    III, 2

    1. בשמ רחמ עבדה יוסף בן אברהם נע
    2. אנפדת אלי אלשיך אברהם בר פרחיה יגו עלי יד אלשיך מימון אלגוי
    3. אלתאגר פי מרכב אלי (!) אלנאכדא מחרוז אלי מנגרור כת‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  42. 42

    מכתבT-S 18J5.1

    Letter (large but fragmentary) from Khalaf b. Yiṣḥaq in Aden to Avraham Ibn Yiju, around 1139-1140. The letter is written in the hand of Shemuel …

    III, 11

    1. אנתה[י] עבדה אלי מא שרחה מולאי מן תעזיתה בחי
    2. אלואלד ימרח ומא יושך יאשיך אבו אסחאק פי מחבתך
    3. ועבדה יערף אן אלדי טרא ענדה פי דלך מתל אלדי טרא
    4. ‮…

    תעתוק אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  43. 43

    מכתבT-S 24.64

    Letter from Khalaf b. Yiṣḥaq in Aden to Avraham Ibn Yiju in Dahbattan on the Malabar coast. Goitein dated the letter to after 1139, while …

    1. בשמֹ רחמֹ
    2. וצל כתאב חצרה אלשיך אלאגל [אטאל אללה בקאה]
    3. ואדאם עזה ועלאה ורפעתה וסנאה וע[לוה וארתקאה]
    4. ולא עטל מן גמיע אל̇כיראת סאחתה ופנאה [וחרס]
    5. עליה ‮…

    2 תעתוקים 2 תרגומים דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  44. 44

    סמי ספרותיT-S 10K20.1

    Calendar for September 1153-September 1156 for Avraham Ibn Yiju's private synagogue.

    III, 51

    1. אלזית אלתמיד אלשיך אבו סעד ואל[שיךֹ]
    2. אבו עלי צהרי מרחשון אלשיך אבו עלי
    3. בן צדקה בכסליו אלשיך אבו אלחסן בן חשיש
    4. בת וחנוכה אלשיך אבו אלרצא שבט‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד

    תגים

    • 3v
    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  45. 45

    מכתבT-S 8J17.20

    Letter from Perahya b. Yosef Yiju to his brother Shemuel in Fustat, complaining of his failure to procure a responsum. Perahya also includes brief remarks …

    1. אלדי אעלם בה אכי אלע[זיז
    2. ויקהל וקראתה פהמת מ[צמונה
    3. מן גההת מרץ אלואלדה [
    4. ועולת אשתרי לה[
    5. דין יש אלמ ל [
    6. פמא וגדת וקאל לי בעץ אצחא[
    7. הו קריב אלעהד ומ‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד 2 דיונים

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  46. 46

    מכתבT-S 10J13.6

    Letter from Yeshua b. Yaʿaqov to Avraham Ibn Yiju regarding the death of Madmun b. Yefet, Dhu Jibla, 1151.

    1. שלומות להגדילה וברכות להכפילה
    2. ורוח והצלה ופדות וגאלה ושמחה
    3. וגילה מלפני שוכן מעלה יהיו כלם
    4. זר וִנִזִר ועטרה וצפירת תפארה
    5. לכג'קצת' מרנו ורבינו אברהם ‮…

    תעתוק אחד תרגום אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  47. 47

    מסמך משפטיT-S 18J2.14

    Statements by two Yemenite merchants about consignments sent by Ibn Yiju from India and mostly lost. [India] Almost certainly 1145. (India Book III, 22)

    1. אלדי נשהד //[[אנ]]// בה //אנא// מצמון בן סאלם באן כתב אברהם בן ישו
    2. אלכתב מן קבל //מחאסבה// אלנאכדה בשיר באים אעדה וסלמנאהא
    3. אנא מצמון בן סאלם ואלשיך‮…

    2 תעתוקים

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  48. 48

    מכתבT-S AS 149.184 + T-S AS 146.12 + T-S NS J181 + T-S 10J12.5

    Letter from Yosef b. Avraham to Avraham b. Yiju reconstructed from four fragments (the last discovered after the publication of the English edition). The letter …

    III, 6a

    1. וצלאח חאל[...]
    2. תפצל בה [...]
    3. היל קימה [...]
    4. אללה גזאה [...]
    5. אלמחדת אלדי לחצרתה פקד קבצה אלש[יך ...]
    6. דפע לכל רגל רחלה וכתאבה תצלך ב[...]
    7. מא ‮…

    5 תעתוקים תרגום אחד 2 דיונים

    תגים

    • 1r
    • 1v
    • 1r
    הצגת פרטי מסמך
  49. 49

    מכתבT-S 13J7.27

    Brief letter from Yosef b. Avraham in Aden to Avraham b. Yiju, ca. 1147 or 1148. The letter discusses some business matters and mentions the …

    1. בשמ רחמ
    2. כי ייו יהיה בכסליך ושמר רגלך מלכד. יוי
    3. שמרך יוי צלך על יד ימיניך. יוי ישמרך
    4. מכל רע ישמר את נפשך. ישמר צאתך
    5. ובאך מעתה ועד עולם. יומם השמש לא‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך
  50. 50

    מכתבT-S 10J32.6 + T-S 10J9.24

    Letter from Yosef b. Avraham, in Aden, to Avraham Ibn Yiju. Dating: ca. 1135–38 CE. The address is on part B, as Yosef used to …

    TS 10 J 32, f. 6

    1. בשמֹ רחמֹ
    2. וצל כתאב חצרה אִלִשִיִךִ אלאגל מולאי וִכאן אסר כתאב ורד ואבהג
    3. [כטאב] ופד וקראתה מסרורא ותאמִלִתִהִ גדלא מחבורא ופהמתה וס‮…

    2 תעתוקים תרגום אחד דיון אחד

    תגים

    • 1r
    • 1r
    • 1v
    הצגת פרטי מסמך